Selezione musicale 110 – Tom Waits One from the Heart
One from the Heart (This One’s from the Heart) è un brano di Tom Waits, cantato dall’autore e da Crystal Gayle, tratto dalla colonna sonora del film omonimo, da noi tradotto in “Un sogno lungo un giorno”. Si tratta, come si dice di solito, di un’opera minore di Tom Waits, soundtrack di un’opera minore di Francis Ford Coppola del 1982. A mio parere è più che altro un caso di musica e film poco conosciuti, ma meritevoli di maggiore attenzione.
Il film vede come protagonisti Frederic Forrest, Teri Garr, Raul Julia e Nastassja Kinski. Il filmato qui proposto è il pezzo del film che propone la title track.
I should go out and honk, it’s Independence Day
But instead I just pour myself a drink
It’s got to be love, I’ve never felt this way
Oh baby, this one’s from the heart
The shadows on the wall look like a railroad track
I wonder if he’s ever comin’ back
The moon’s a yellow stain across the sky
Oh baby, this one’s from the heart
Maybe I’ll go down to the corner and get a racin’ form
But I should prob’ly wait here by the phone
And the brakes need adjustment on the convertible
Oh baby, this one’s from the heart
The worm is climbin’ the avocado tree
Rubbin’ its back against the wall
Pour myself a double sympathy
Oh baby, this one’s from the heart
Blondes, brunettes, and redheads put their hammer down
To pound a cold chisel through my heart
But they were nothin’ but apostrophes
Oh baby, this one’s from the heart
I can’t tell, is that a siren or a saxophone?
But the roads get so slippery when it rains
I love you more than all these words can ever say
Oh baby, this one’s from the heart